Autors: The OmegaT Project
OmegaT ir bezmaksas rīks, kas palīdz cilvēkiem tulkot dokumentus, atceroties viņu iepriekšējo darbu. Tas nodrošina konsekvenci un ietaupa laiku, piedāvājot frāzes, kuras jau esat tulkojis.
Garākas rokasgrāmatas vai sarežģītas tīmekļa vietnes tulkošana var šķist kā bezgalīgs uzdevums. OmegaT ir lielisks bezmaksas palīgs, kas noņem lielu daļu nastas no jūsu pleciem. Tas neveiks tulkošanu jūsu vietā, bet darbojas kā gudra piezīmju grāmatiņa, kas nekad neaizmirst. Ja iztulkojat frāzi grāmatas pirmajā nodaļā un tā pati frāze atkal parādās pēdējā nodaļā, OmegaT parādīs tieši to, ko rakstījāt iepriekš. Tas ir lieliski, lai saglabātu konsekvenci un nodrošinātu, ka jūsu darbs izskatās profesionāli. Tas ir sava veida klasika tulkošanas pasaulē, un, lai gan tas izskatās nedaudz vecmodīgi, tas darbojas neticami labi ikvienam, kurš vēlas paveikt darbu, nemaksājot par dārgiem abonementiem.
Labākā šīs programmatūras daļa ir tulkošanas atmiņa. Tā darba gaitā veido jūsu darbu datubāzi. Varat arī pievienot savus glosārijus, kas ir kā personīgās vārdnīcas specifiskiem terminiem. Tas nozīmē, ka projektā nekad nejauši neizmantosiet divus dažādus vārdus vienai un tai pašai lietai. Tā atbalsta arī daudzus dažādus failu tipus, tāpēc jums nav jānodarbojas ar teksta kopēšanu un ielīmēšanu starp dažādām programmām. Tas vienkārši uztur visu sakārtotu vienuviet.
Ja esat profesionāls tulkotājs vai pat students, kurš strādā pie liela projekta, OmegaT ir jūsu laika vērts. Tas nemaksā ne centa un nodrošina tās pašas pamatfunkcijas, ko programmatūra, kas maksā simtiem dolāru. Lai gan programmas izskats var nebūt ļoti košs, laika ietaupījums ir ļoti reāls. Tas ir stabils, uzticams rīks ikvienam, kurš tulkošanu uztver nopietni.
OmegaT ir kā noderīgs asistents ikvienam, kurš tulko dokumentus no vienas valodas citā. Tas nav automātiskais tulkotājs kā Google Translate; tā vietā tas ir rīks, kas atceras jūsu rakstīto. Katru reizi, kad tulkojat teikumu, OmegaT saglabā to datubāzē. Ja vēlāk saskaraties ar to pašu vai līdzīgu teikumu, programmatūra piedāvā jūsu iepriekšējo darbu, lai jūs varētu to izmantot atkārtoti.
Šī programmatūra ir lieliski piemērota cilvēkiem, kuri strādā ar tehniskajām rokasgrāmatām, juridiskiem dokumentiem vai pat radošiem projektiem, kur galvenais ir konsekvence. Tā kā tā atbalsta vairāk nekā 30 dažādus failu formātus, tostarp Microsoft Word, Excel un PowerPoint, jūs varat strādāt ar saviem failiem, neuztraucoties par oriģinālā noformējuma zaudēšanu. Kad esat pabeidzis, OmegaT eksportē tīru dokumenta versiju jaunajā valodā.
| Operētājsistēma | Windows 7, 8.1, 10, 11 (ieteicams 64 bitu) |
|---|---|
| Procesors | 1,5 GHz vai ātrāks procesors |
| Atmiņa (RAM) | Vismaz 512 MB (lieliem projektiem ieteicams 2 GB) |
| Krātuve | 200 MB brīvas vietas |
| Grafika | Standarta integrētā grafika |
| Cits | Java Runtime Environment (JRE) 8. versija vai jaunāka |